Содержание
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….3
ГЛАВА 1. Теоретические аспекты сленга……………………………….….5
1.1. Историческая составляющая сленга…………………………………...5
1.2. Понятие сленга в современной лингвистике…………………….…...10
1.3. Функции сленга в иноязычной речи………………………………….16
Выводы по главе 1……………………………………………………………...19
ГЛАВА 2. Использование сленга в англоязычных Интернет-блогах…20
2.1. Стилистические особенности сленга в Интернет-блогах…………..20
2.2. Функционирование сленга в англоязычных блогах……..…………29
Выводы по главе 2……………………………………………………………...33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...34
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ…………………………………………………….36
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования вытекает из того, что сленг представляет собой массовое языковое явление, функционирующее в англоязычном обществе. Соответственно, можно предположить, что он является наиболее ярким отражением современных языковых тенденций, а также употребляемости тех или иных конструкций языка. Вариативность сленга наиболее ярко отражается в области разговорной речи, широко представленной в англоязычных интернет-блогах.
....................................................................................
Объектом исследования служит сленг как массовое лингвистическое явление в англоязычной речи.
Предметом исследования являются особенности современного англоязычного сленга в интернет-блогах.
Цель исследования – анализ особенностей функционирования сленга на материале Англоязычных интернет-блогов. Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:
- проследить историческую составляющую сленга;
- выявить понятие сленга в современной лингвистике;
- охарактеризовать функции сленга в иноязычной речи
- рассмотреть стилистические особенности сленга в Интернет-блогах;
- проанализировать особенности функционирование сленга в англоязычных блогах.
....................................................................................
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
- Акрамова Н. Ф. История формирования английского сленга / Н. Ф. Акрамова // Научные исследования. – 2021. - №1 (36). – С. 27-30.
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. - М.: Сов. энцикл., 1969. - 608 с.
- Бархударов Л. С. Язык и перевод: вопросы общей и частной теории перевода / Л. С. Бархударов. – М.: 1975.– 240 с.
- Богдашов Д. В. Особенности американского сленга и способы его перевода / Д. В. Богдашов, Н. М. Жутовская // Царскосельские чтения. - 2017. - С. 348-352.
....................................................................................
Вы можете убедиться в качестве данной работы. Часть курсовой представлена ниже: